【有料記事】「サッカーか、フットボールか」―トランプ氏発言が揺らす米国スポーツ文化の深層 ”飲み込まれる”のはどちらか? 米国資本が変える世界のサッカーと「フットボール」の未来

サッカー
この記事は約11分で読めます。
スポンサーリンク

DAVECTORによるPixabayからの画像

 2026年サッカー・ワールドカップの抽選会で、ドナルド・トランプ米大統領が「サッカーではなくフットボールと呼ぶべきだ」と発言したこと1は、単なる言葉遣いをめぐる問題を超え、アメリカ社会におけるスポーツ文化の力学に微妙な波紋を広げた。

 この発言は、アメリカのスポーツ文化が長年培ってきた価値体系そのものに触れるものでもある。米国では「フットボール」といえばNFLを指し、「サッカー」とは明確に区別された競技としての意味合いを持っている。そのためトランプ氏の発言は、米国内最強のスポーツブランドであるNFLへの挑戦とも受け止められた。

要約

 2026年サッカーWk杯の抽選会場でトランプ米大統領が「サッカーではなくフットボールと呼ぶべきだ」と発言したことは、単なる言葉遣いではなく、スポーツ文化をめぐる権力関係を示すものでもあった。米国では「フットボール」はNFLを指し、この発言はトランプ氏とNFLの確執や、米国が世界的フットボール市場へ影響力を強める動きとも重なる。

 近年のイングランド・プレミアリーグでは米国資本が流入し、運営や演出に商業重視の発想が強まっている。市場化に失敗した英国ラグビー界の崩壊を教訓に、英国政府はサッカー界に独立規制当局(IFR)を導入し、スポーツの公共性と持続性の回復を図っている。

記事のポイント

  • サッカーW杯抽選会場でのトランプ大統領の「フットボール」発言は、米国内のスポーツにおける序列や自身とNFLの因縁を背景に、世界的な「フットボールの主権」をめぐる文化・政治的力学の一端を象徴している。
  • 「サッカー/フットボール」という呼称の違いは、19世紀英国の階級構造と競技分化に由来し、米国ではアメフトの発展によりサッカーが外来文化として位置づけられた。
  • 米国資本流入で商業化が進むイングランド・プレミアリーグと、市場原理に傾斜し疲弊した英国ラグビーの教訓を踏まえ、IFR(独立規制当局)の導入はスポーツの公共性と持続性を守る制度的転換点となっている。

Summary

 At the 2026 FIFA World Cup draw venue, U.S. President Trump stated, “It should be called football, not soccer.” This remark was not merely about terminology; it also signified power dynamics surrounding sports culture. In the U.S., “football” refers to the NFL, and this comment overlaps with Trump’s feud with the NFL and America’s push to strengthen its influence in the global football market.

 In recent years, American capital has flowed into the English Premier League, strengthening a commercially focused approach to its operations and presentation. Learning from the collapse of British rugby, which failed to marketize itself, the UK government introduced an Independent Football Regulation Authority (IFR) to restore the public nature and sustainability of soccer.

Translated with DeepL.com (free version)

 トランプ氏とNFLとの長年にわたる確執がある。1980年代、彼が関与したUSFLはNFLに対抗するリーグとして展開されたが、訴訟の末に崩壊した。この経験はトランプ氏にとって大きな屈辱であり、その後もNFLチームの買収を試みながら成功しなかった経緯がある2

 一方で、彼の発言は、米国資本が世界標準のフットボールを本格的に取り込みつつある現状を見据えたものと解釈する視点も必要だ。実際、イングランド・プレミアリーグでは近年、アメリカ資本によるクラブの買収や投資が急速に進み、それに対抗する形で英国政府は独立規制当局の創設に踏み切った3

 要するにトランプ氏の発言は、「フットボールの主権」を今後誰が握るのかという、世界規模の文化的・政治的攻防の一端を示していると、捉えてもよいのかもしれない。

Amazon(PR)→

サッカーはなぜ11人対11人で戦うのか? | ルチアーノ・ウェルニッケ, 桑田 健 |本 | 通販 | Amazon
Amazonでルチアーノ・ウェルニッケ, 桑田 健のサッカーはなぜ11人対11人で戦うのか?。アマゾンならポイント還元本が多数。ルチアーノ・ウェルニッケ, 桑田 健作品ほか、お急ぎ便対象商品は当日お届けも可能。またサッカーはなぜ11人対11...
スポンサーリンク

「サッカー」か「フットボール」か──呼称の違いが映す英米スポーツ文化の分岐点

 トランプ氏が発した「サッカー」と「フットボール」という呼称の違いは、単なる言語の違いににとどまらない、スポーツと文化思想の違いをも内包している。

Translate »
PAGE TOP
タイトルとURLをコピーしました